The townland is the smallest and most ancient of Irish land divisions and is the goal of all family researchers in identifying the origin of their ancestors. The townland was named at an early period and they usually referred to a very identifiable landmark in the local area such as a mountain, a bog, an oak forest, a village, a fort or a chruch. The townland became standardised as a basic division in the 17th century surveys by people with little knowledge of the Irish language. As a consequence many place names were either lost or had their meaning or construction altered. The townland spellings at present, were the same used by the Ordnance Survey from the 1830’s onwards. This means the townland spelling in records collected before this time, such as the tithe books, are very varied. To 1898 the civil parish was the major administrative division. The two great surveys of the 19th century – the Tithe assessment and the Griffiths Valuation – were compiled on a civil parish basis with the head of the household only listed by their townland address (unless it was a larger Town, rather than the smaller Townland,there were no streets or street numbers in what you would think of as an ‘address’). A word about Towns vs Townlands – One of the confusing things that the Government of this era let happen, was that the “towns” for the most part really had no legal status. That is, no government function. They were just built-up areas. Therefore, you can’t really look for “Ballylongford Town” on the Griffiths Valuation and find anything. There might be as many as half a dozen townlands which contain the areas that comprise the term ‘Town of Ballylongford’ or ‘Castleisland’ or whichever. Note: After 1898 the principle administrative division for Irish records became the Poor Law Union/ Registration Districts.
Killorglin Parish, Munster Province | ||||
---|---|---|---|---|
Townland | Acres | Barony | PLU | Map # |
Anglont | 321 | Magunihy | Killarney | 24 |
Annadale | 188 | Dunkerron N | Killarney | 25 |
Ardacluckeen | 320 | Dunkerron N | Killarney | 27 |
Ardmoneel | 261 | Trughanacmy | Killarney | 54 |
Ballintleave | 391 | Iveragh | Killarney | 43 |
Ballintleave Commons | 677 | Iveragh | Killarney | 45 |
Ballykissane | 236 | Trughanacmy | Killarney | 5 |
Ballymacprior | 226 | Trughanacmy | Killarney | 6 |
Banshagh | 310 | Trughanacmy | Killarney | 12 |
Breanlee | 1,166 | Dunkerron N | Cahersiveen | 68 |
Cappagh | 110 | Dunkerron N | Killarney | 58 |
Castleconway | 91 | Trughanacmy | Killarney | 8 |
Clash Island | 3 | Trughanacmy | Killarney | *** |
Cloon Island | 3 | Trughanacmy | Killarney | *** |
Clooncarrig | 76 | Trughanacmy | Killarney | 9 |
Coolbane East | 262 | Magunihy | Killarney | 20 |
Coolbane West | 129 | Magunihy | Killarney | 21 |
Coomnafanida | 364 | Iveragh | Killarney | 51 |
Coornagrena & Goulnacappy | 816 | Dunkerron N | Cahersiveen | 61 |
Coornameana | 233 | Dunkerron N | Cahersiveen | 71 |
Corbally | 400 | Magunihy | Killarney | 18 |
Cromane Lower | 517 | Trughanacmy | Killarney | 35 |
Cromane Upper | 879 | Trughanacmy | Killarney | 34 |
Derrynafeana | 986 | Dunkerron N | Cahersiveen | 70 |
Dooaghs | 557 | Iveragh | Killarney | 37 |
Dooaghs Commons | 383 | Iveragh | Killarney | 38 |
Doolahig | 129 | Iveragh | Killarney | 41 |
Douglas | 308 | Trughanacmy | Killarney | 1 |
Dromavally | 144 | Trughanacmy | Killarney | 10 |
Dromin | 254 | Magunihy | Killarney | 16 |
Dromin East | 261 | Magunihy | Killarney | 17 |
Dromin West | 274 | Magunihy | Killarney | 15 |
Dromleagh | 312 | Dunkerron N | Cahersiveen | 64 |
Dungeel | 326 | Magunihy | Killarney | 22 |
Dunmaniheen | 131 | Magunihy | Killarney | 11 |
Farrantoreen | 336 | Trughanacmy | Killarney | 29 |
Garrahadoo | 140 | Trughanacmy | Killarney | 28 |
Garrane East | 465 | Trughanacmy | Killarney | 3 |
Garrane West | 334 | Trughanacmy | Killarney | 2 |
Glancuttaun Lower | 1,124 | Dunkerron N | Cahersiveen | 60 |
Glancuttaun Upper | 897 | Dunkerron N | Cahersiveen | 65 |
Glannagilliagh | 977 | Iveragh | Killarney | 48 |
Gortagreenane | 167 | Dunkerron N | Cahersiveen | 62 |
Gortloughra | 936 | Dunkerron N | Killarney | 61 |
Goulnacappy & Coornagrena | 816 | Dunkerron N | Cahersiveen | 63 |
Groin | 177 | Dunkerron N | Killarney | 26 |
Illaunstookagh | 311 | Iveragh | Killarney | 36 |
KILLORGLIN T. | DNA | Trughanacmy | Killarney | ** |
Kilcoolaght East | 182 | Dunkerron N | Killarney | 56 |
Kilcoolaght West | 413 | Dunkerron N | Killarney | 55 |
Knockaunglass | 128 | Iveragh | Killarney | 42 |
Knockaunroe | 83 | Iveragh | Killarney | 40 |
Knocknaboola | 785 | Dunkerron N | Killarney | 52 |
Knockyline | 89 | Trughanacmy | Killarney | 7 |
Laharan | 863 | Trughanacmy | Killarney | 30 |
Lismacfinnin | 187 | Magunihy | Killarney | 23 |
Lonart | 482 | Trughanacmy | Killarney | 33 |
Lyreboy | 967 | Dunkerron N | Cahersiveen | 69 |
Maghancoosaun | 199 | Dunkerron N | Cahersiveen | 67 |
Meanus | 238 | Dunkerron N | Killarney | * |
Muingaphuca | 662 | Iveragh | Killarney | 49 |
Nantinan | 568 | Magunihy | Killarney | 19 |
Ownagarry | 1,100 | Dunkerron N | Killarney | 53 |
Parkalassa | 57 | Dunkerron N | Killarney | 57 |
Quaybaun | 120 | Iveragh | Killarney | 46 |
Rangue | 576 | Trughanacmy | Killarney | 50 |
Reen | 554 | Trughanacmy | Killarney | 4 |
Scartnamackagh | 69 | Iveragh | Killarney | 44 |
Shannera Lower | 829 | Dunkerron N | Cahersiveen | 59 |
Shannera Upper | 709 | Dunkerron N | Cahersiveen | 66 |
Stealroe | 140 | Trughanacmy | Killarney | 13 |
Tinahally | 386 | Trughanacmy | Killarney | 14 |
Tooreennasliggaun | 468 | Iveragh | Killarney | 47 |
Treanoughtragh | 74 | Iveragh | Killarney | 39 |
Tullig Beg | 1,314 | Trughanacmy | Killarney | 32 |
Tullig More | 535 | Trughanacmy | Killarney | 31 |
* Indicates a townland in Killorglin according to: “General Alphabetical Index to the Townlands of Ireland” 1851, but is not on the map. The information we have available is modeled after the Inner City Trust Maps, based on the Ordnance Survey completed in 1846. Behind each Townland/Parish name, there is a meaning. For example; Ardmoneel – ‘the height of the neck’. We have attempted to translate the meanings of all the Townlands/Parishes for Killorglin.
- ANGLONT – ‘the sunny place’
- ANNADALE -‘wife of the dale’ (the term wife in this instance means the wife of Blennerhassett who lived in Mount Rivers).
- ARDACLUCKEEN – ‘the height of the little stone fort/ little hills’
- ARDMONEEL – ‘the height of the neck’
- BALLINTLEAVE -‘the town of the mountain’
- BALLYKISSANE – ‘pass/passage town of Kissane’
- BALLYMACPRIOR -‘townland of the priest’s son’ (the meaning of this relates to a person who decides to become a priest but then declines to join).
- BANSHAGH – ‘the sheep grazing pasture’
- BREANLEE – ‘foul lee’
- CAPPAGH – ‘the tribe land’
- CASTLECONWAY – ‘named after Jenkin Conway’s Castle Conway’
- CLASH ISLAND – ‘the trench island’
- CLOONCARRIG – ‘the meadow of the rock’
- CLOON ISLAND – ‘meadow island’
- COOLBANE EAST + WEST – ‘the white corner/back’
- COOMNAFANIDA – ‘hollow/deep valley’
- COORNAGRENA AND GOULNACAPPY – ‘Irish name to be confirmed’
- COORNAMEANA – ‘bay/a ring or hoop/ a winding/mine’. The latter word meana means a mine.
- CORBALLY – ‘small round hill/homestead settlement’
- CROMANE UPPER + LOWER – ‘the slope’/’the hip’
- DERRYNAFEANA – ‘grove/oak-grove of the white cow’
- DOOLAHIG – ‘black muddy place’
- DOUGLAS – ‘black stream’
- DROMAVALLY – ‘the ridge of the town’
- DROMIN – ‘the little ridge’
- DROMLEAGH – ‘ridge of the tillage field’
- DUNGEEL – ‘stronghold/fort of the foreigner’
- DUNMANIHEEN – ‘Mannix’s fort’
- FARRANTOREEN – ‘the land of the little bleach green’
- GARRAHADOO – ‘black gardens’
- GARRANE – ‘the shrubbery’
- GLANCUTTAUN – ‘Irish name to be confirmed’
- GLANNAGILLIAGH – ‘the glen of the grouse cocks’
- GORTLAUGHRA – ‘the tilled field of the rushes’
- ILLAUNSTOOKAGH – ‘the island of the stacks or stooks’
- KILCOOLAGHT – ‘corner of the church’
- KILLORGLIN – ‘the church of Lawrence’
- KNOCKAUNGLASS – ‘green hillock’
- KNOCKAUNROE – ‘red hillock’
- KNOCKNABOOLA – ‘the hill of the cattle fold’
- KNOCKYLINE – ‘Irish name to be confirmed’
- LAHARAN – ‘half a townland’
- LISMACFINNIN – ‘earthen fort from the son of Finnin’
- LONART – ‘longphort or fortress’
- LYREBOY – ‘yellow river fork’
- MAGHANCOOSAUN – ‘Irish name to be confirmed’
- MEANUS – ‘mine’ (as in mining)
- MUINGAPHUCA – ‘marsh of the ghosts’
- NANTINAN – ‘the place abounding in nettles’
- OWNNAGARRY – ‘river of the gardens’
- PARKALASSA – ‘the fort field’
- QUAYBAUN- ‘Irish name to be confirmed’
- RANGUE – ‘classroom’
- REEN – ‘the point’
- SCARTNAMACKAGH – ‘the thicket of the tramps’
- SHARERA – ‘Irish name to be confirmed’
- STEALROE- ‘the red strip’
- TINNAHALLY – ‘the house of the cliff’
- TOOREENASLIGGAUN – ‘the bleach green of the shells’